N:o | Suomenkielinen nimi | Englanninkielinen nimi | Saksankielinen nimi |
1. | Liisan perhe | Alice's Family | Das Kaninchen aus dem Hut |
2. | Kaninkolo | Down The Rabbit Hole | Der Fall ins Kaninchenloch
|
3. | Kyynelten allas | The Pool of Tears | Der Tränensee
|
4. | Tiikerikissa | The Caucus Race | Das Klüngelrennen
|
5. | Valkoisen kanin talossa | The White Rabbit's House | Das Haus des weißen Kaninchens
|
6. | Tyyristyllerö | Humpty Dumpty | Das Ei auf der Mauer
|
7. | Iso hauva | The Big Puppy | Das große Hundebaby
|
8. | Metsä, jolla ei ollut nimeä / Nimetön metsä | The Forest of No Name | Der Wald ohne Namen
|
9. | Varisvarkaat | The Crows | Die räuberischen Krähen
|
10. | Toukan neuvo | Advice From a Caterpillar | Der Rat der blauen Raupe
|
11. | Munia etsimässä | Looking for the Eggs | Wo sind die Taubeneier?
|
12. | Possu ja pippuri | Pig and Pepper | Schweinepfeffer
|
13. | Tittelityy ja Tittelitom | Tweedledee and Tweedledum | Tweedledee und Tweedledum
|
14. | Leijona ja yksisarvinen | The Lion and the Unicorn | Der Löwe und das Einhorn
|
15. | Herttakuningattaren juhla | The Croquet Party | Das Fest der Herzkönigin
|
16. | Irvikissa | Cheshire Cat | Die Grinsekatze
|
17. | Oisterit | The Oysters | Die Befreiung der Austern
|
18. | Hummeritanssi | The Lobster Quadrille | Der Hummertanz
|
19. | Hullu teekutsu | The Mad Tea Party | Die Teegesellschaft des Hutmachers
|
20. | Sirkusmaa | Circus Land | So ein Zirkus
|
21. | Kuka varasti tortun? | The Trial | Wer hat die Törtchen gestohlen?
|
22. | Itkevä vilpikonna | The Weeping Mockturtle | Die falsche Suppenschildkröte
|
23. | Kassavajaus | The Foot Tax | Ebbe in der Schlosskasse
|
24. | Kadonnut pupu | Runaway Benny | Benny Bunny ist verschwunden
|
25. | Kasvimaan salaisuus | The Secret of Greenland | Das beleidigte Gemüse
|
26. | Mitä on peilin takana | Alice in the Mirror | Das Haus hinter dem Spiegel
|
27. | Kuningattaren piknikki | Queen's Picnic | Der Ausflug der Herzkönigin
|
28. | Ujo ankanpoika | Birds of a Feather | Das schüchterne Entlein
|
29. | Suuri pesupäivä | Washday | Der große Waschtag
|
30. | Taikalammas | Wool and Waters | Das Traumschaf
|
31. | Miksi juuri kaksoset? | Alice and the Dawsons Twins | Ausgerechnet die Dawsons
|
32. | Valkoinen kani muuttaa | The White Rabbit Leaves Wonderland | Das weiße Kaninchen zieht aus
|
33. | Omituinen matkaseura | The Strange Trainride | Eine merkwürdige Reisegesellschaft
|
34. | Pupu ja leikkihiiri | The Corkscrew Mouse | Benny und die Schraubmäuse
|
35. | Sääukko ja sääakka | The Weathermakers | Wettermann und Wetterfrau
|
36. | Harmistuneet kengurut | The Giant Kangaroo | Die verärgerten Kängurus
|
37. | Ilmapallo | Balloon | Die Ballonfahrt
|
38. | Pilvimaa | Cloudland | Das Wolkenland
|
39. | Tyyristyllerö muurilla | Humpty Dumpty of the Wall | Ein unangenehmer Gast
|
40. | Huilunsoittaja | The Fluteplayer | Der kleine Flötenspieler
|
41. | Hunajaelefantti | The Honey Elephant | Die Honigelefanten
|
42. | Pikku Bill rakastuu | Little Bill in Love | Little Bill hat sich verliebt
|
43. | Hiekkamaa | Sandland | Die Perle der Weisheit
|
44. | Keijutohtori | The Fairy Doctor | Ein Wichtelmann für alle Fälle
|
45. | Perhekuva | The Snark | Das Familienfoto
|
46. | Hopeapäivä | Silver Anniversary | Der Zaubertrunk
|
47. | Tursas | Octopus | Die verschwundene Lichterfee
|
48. | Karkkia | Candy | Viele bunte Bonbons
|
49. | Syntymättömyyspäivä | Dodo and Dormouse | Der Nicht-Geburtstag
|
50. | Simpanssi-lapsi | Baby Chimp | Das Schimpansenkind
|
51. | Ritarin taistelu | The Knight's Battle | Der Kampf der Ritter
|
52. | Kuningatar Liisa | Queen Alice | Königin Alice
|
|
Osa jaksojen nimistä on epävirallisia suomennoksia. |